| Disc: 1 |
|---|
| 1. Granda |
| 2. Con Te Partiro |
| 3. Spente le Stelle |
| Disc: 2 |
| 1. Phantom of the Opera {The Phantom of the Opera} |
| 2. Empty Chairs at Empty Tables {Les Miserables} |
| 3. Summertime {Porgy and Bess} |
| 4. Canzone Arrabbiata |
| 5. Ne Me Quitte Pas |
| 6. Ebben? Ne Andro Lontana... {La Wally} |
Feggari Erotevmeno,Mario Frangoulis,Sbme Import,Classical Crossover,Opera,Pop,Pop Vocals,Rock/Pop,World Music
Average customer rating:
|
Feggari Erotevmeno
Mario Frangoulis Manufacturer: Sbme Import ProductGroup: Music Binding: Audio CD Similar Items:
ASIN: B00006RSTL Release Date: 2002-11-26 |
Tracks:
- Granda
- Con Te Partiro
- Spente le Stelle
Tracks:
- Phantom of the Opera [From The Phantom of the Opera]
- Empty Chairs at Empty Tables [From Les Miserables]
- Summertime [From Porgy and Bess]
- Canzone Arrabbiata
- Ne Me Quitte Pas
- Ebben? Ne Andro Lontana... [LA Wally]
Customer Reviews:
I understand that for Americans it's hard...........2004-09-28
It's very normal that the CD didn't have the technical quality of studio made S.I.D., as it was elaborated on a live performance (two, actually). I find it was much warmer and had much more feeling than SID. And it doesn't have these non-descript, soft /easy listening songs that the American public is so fond of, and that mostly I find all the same. And Follow Your Heart is again that same style. Reading the reviews of Fengari Erotevmeno I understand that probably Sony is right in making him sing this stuff, the American public will love them.
I am not saying that ALL the Greek songs in Fengari erotevmeno are of equal quality (I also skip some when I listen to the CD), but for Greeks it's a pick of the best.
Please bear in mind that none of them, except for Sto' pa kai sto xanaleo, is folk music. They are all by composers such as Theodorakis and Hatzidakis, who are considered the best - and best loved - 20th century composers of high quality popular music. The late Manos Hatzidakis is also internationally known by the Zorbas music and Melina Merkouri songs like "The children of Pireus" and "T'asteri tou voria" in Elia Kazan's film "America America", although they are not his best.
The song by Savvopoulos, "Karagiozis" (which was also heard in the closing ceremony of the Olympics, a ceremony in which he unfortunately chose to participate, although most of the other artists were not of his artistic standard)is inspired by a folk art hero (the shadow theatre hero, Karagiozis), but it's clearly the work of an intellectual, musing on the meaning of this emblem of the poor, cunning, resilient Greek people. It is a much-loved song in Greece, it stirs so many feelings that I understand cannot be shared by an international audience, who just listens to the tune and that's all.
Same for Hatzidakis' nostalgic fairy-tale like "Kemal", about a young boy who wanted to save the world but was sentenced to death. The melody is nice but it repeats itself, so if you cannot follow the meaning, there's not much meat to it after a while. It's one of my favourites, makes me want to cry. I've never known I loved the song so much until I heard Mario sing it.
As for the Italian "Canzone arrabbiata", it comes from Lina Wertmueller's satiric, political '70s film "Film d'amore e d'anarchia" (Film of love and anarchy), starring Giancarlo Giannini and Mariangela Melato. It's a very dark bitter song of revolt. Should be sung passionately, with rage. Not with a smile on the face, not with a good mood, not quickly, not dancing on stage. It's a political song. I don't think Mario's interpretation is valid. I hate to hear it as a lighthearted song, I believe it's a betrayal. Yet, here in Greece it's one of his greatests success. Maybe because the Greek public doesn't have a clue of the meaning of the words. But Mario does, and I wonder why he chose to belittle it this way (he's done the same thing for the nostalgic Neapolitan song "Luna rossa" in the Acropolis concert CD).
Anyway. This to say that "Mediterranean folk music" it waaaay off the mark to describe the genre of these songs. It means that whoever wrote it has never listened to Mediterranean folk music. There's nothing wrong with it, I also am not acquainted with all folk music from other cultures. But I also don't venture to assign genres to things I know nothing about!
If you like to see translations of lyrics, you can join
mariofrangoulisfans in yahoo groups. They have very rich archives.
Great Mario Concert CD And Wonderful Greek Songs.......2003-04-16
I'd describe the style of the 21 Greek songs as between folk and contemporary Greek art-songs. Lots of them sound more folk than Ton Eafto Tou Paidi. They are contemporary songs or modern classics. Some lyrics are written by great poets, including a Nobel Prize-winning poet. These Greek songs are very refreshing to me. Some of them are soft and thoughtful. Some are powerful and passionate. And some tell a story. Mario handled every song with the touch of a real master.
I love Mario's version of the two Broadway songs (CD2, Tracks 1 & 2, refer to listing below). No doubt we think of the original cast when we listen to them. For me, there is room for interpretations by other great artists. Mario has performed Raoul in "Phantom of the Opera" and Marius in "Les Miserables" and more leading roles in other musicals in a cast as well respected as the Broadway cast. Mario is often picked to portray romantic roles and is very good at it. I would not compare Mario with other great Music Theater performers in the original cast. Each of them is great in their own ways. Listen for yourself.
FE is definitely a challenge since it's ALL GREEK to me. Luckily, I got help from some very gracious Greek ladies who posted explanations and lyric translations on Mario's Sony forum.
I put together some statistics and track listings, since I had a hard time finding them myself.
By song count:
2 CDs and
31 songs.
By language:
4 in English,
1 in French,
1 in Spanish,
4 in Italian, and the rest
21 in Greek.
By singer:
23 Mario (MF) solos.
5 Mario/Deborah (MF/DM) duets and
3 Deborah Meyers (DM) solos.
The following track listing was done with the help of a Greek lady:
CD1:
1. Granada - MF, Spanish
2. Con te Partiro - MF/DM, Italian
3. To domatio (The room) - MF, Greek
4. Spente le stelle - DM, Italian
5. Mia poli magiki (A magic town) - MF, Greek
6. T'asteri tou Voria (The North Star) - MF, Greek
7. O Kemal (O Kemal)- MF, Greek
8. Tin ikona sou (Your image) - MF, Greek
9. Omorfi Poli (Beautiful Town) - MF, Greek
10. Anigo to stoma mou (I open my mouth) - MF, Greek
11. Dromoi Palioi (Old streets) - MF, Greek
12. S'akoloutho (I follow you) - MF, Greek
13. Fata Morgana (Fata Morgana) - MF, Greek
14. Vosporos (The Bosphorus) - MF, Greek
15. Mikri patrida (Small country) - MF, Greek
16. Selida lefki (Blank Page) - MF, Greek
17. Ton eafto tou paidi (Himself as a child) - MF, Greek
CD2:
1. The Phantom of the Opera - MF/DM, English
2. Empty Chairs at Empty Tables - MF, English
3. Summertime - DM, English
4. Canzone Arrabbiata - MF/DM, Italian
5. Ne me quitte pas - MF, French
6. Ebben? Ne andro lontana...- DM, Italian
7. I ballada tou Ouri (Uri's ballad) - MF, Greek
8. O Karagiozis (Karagiozis) - MF, Greek
9. To Karadi (Karadi) - MF, Greek
10. Fengari Erotevmeno (Moon in love) - MF, Greek
11. Marrakesh night market - MF/DM, English
12. Na me thymasse (Remember me) - MF, Greek
13. Ohi, den prepei (No, we shouldn't) - MF/DM, Greek
14. Sto 'pa kai sto xanaleo (I told you before and I'm telling you again) - MF, Greek
Miscellaneous information and advice in case you are looking for them:
1. The key is that you like Mario as a vocalist well enough to want to know his earlier works in Greek. FE is not a "classical crossover" CD as SID is.
2. If you are open to music from other culture, like the sound of Greek in "Ton Eafto Tou Paidi" (Track 7, SID), and you have an ear for folk songs, you got a good starting piont.
3. A life concert CD does not have the sound quality of studio recordings, but you can hear the cheers of the crowd. And you can hear them sing along in the last song.
4. I would not buy the 31 songs for the 9 non-Greek tracks, or the 4 English songs, although I like them quite well.
5. Complete lyrics are provided in the liner. But they are in original languages and not translated into English. FE is an import and not an international release. Your resources are Mario's official forum and interest groups.
6. The two songs also in SID ("Ton eafto tou paidi" and "Canzone Arrabbiata") are quite different in FE. It's up to you to decide which version you like better.
I gave FE high marks because the Greek songs are very well written and because Mario gave life to them. I can recognize a few Greek words here and there from the CD by now. I owe my thanks to a special Greek friend who I got to know because of Mario's beautiful music.
Live Performance.......2003-02-17
Disappointing..........2003-02-12
"Empty Chairs.." had no feelings to it what so ever, just a voice. I am hoping that the next CD will be as good as "Sometimes I Dream" or better. I give one star for the effort.
On the CD plastic wrap was a label "Move over Andrea Bocelli" Liz Smith New York Post...... "Dear Liz, not quite..."
I prefer Mario's American release.......2003-01-14
Mario is extremely versitile, and I was very pleased with his two pieces from Phantom and Les Mis. I wish I could have been at one of the Les Mis preformances where he played Marius. As far as his female counterpart goes, she's okay. Not a Sarah Brightman or anything.
Whatever you do, do not pass up Mario Frangoulis! At least buy "Sometimes I Dream". He blows away the other cross-over singers out there, in my opinion.
Rock Music:
- Fighting Style Killer Panda
- First Time in a Long Time: The Reprise Recordings [Box set] [Limited Edition] [Original recording remastered]
- Five a Side [Import] [Original recording remastered]
- Frengers [Import]
- From Wishes to Eternity [Import]
- Funeral of Hearts [CD-single] [Enhanced] [Import]
- Heartbreak in Stereo
- Heligoland
- Hello
- Ile De Fievre
